Примеры употребления "но" в русском с переводом на украинский

<>
Переводы: все2179 але2179
Бюджет напряженный, но вполне реальный. Бюджет дуже напружений, але реальний.
Но одновременно и возвращают их. Але одночасно і повертають їх.
Работа продвигалась медленно, но непрерывно. Робота просувалася повільно, але безперервно.
"Турист ест мало, но часто". "Турист їсть мало, але часто".
Но получается смешным и трогательным. Але виходить смішним і зворушливим.
Но это не сломило юношу. Але вона не зламала юнака.
Ты победил, но будь великодушен, Ти переміг, але будь великодушний,
Планы амбициозные, но вполне реальные. Плани амбітні, але досить реальні.
Но Греции навек погасла вера, Але Греції навік згасла віра,
Но это - издания заведомо дорогие. Але це - видання свідомо дорогі.
Но результаты говорят об обратном. Але результати свідчать про протилежне.
Но вернемся к российской государственности. Але повернемося до російської державності.
Вход бесплатный, но пожертвования приветствуются. Вхід безкоштовний, але пожертви вітаються.
Никудышный солдат, но талантливый инженер. Нікчемний солдат, але талановитий інженер.
Но необычность - понятие весьма условное. Але незвичність - поняття досить умовне.
Но вспомнил, что он артист. Але згадав, що він артист.
Оно трансформируется, деформируется, но сохраняется. Він трансформується, деформується, але зберігається.
Но э-декларации должны быть. Але е-декларації мусять бути.
Но аисты нигде не упоминаются. Але лелеки ніде не згадуються.
Но демократия с рабством несовместима. Але демократія з рабством несумісна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!