Примеры употребления "нише" в русском с переводом "ніш"

<>
Оригинально смотрится шахматное расположение ниш. Оригінально виглядає шахове розташування ніш.
Вскоре австрийцы оставили и Ниш. Незабаром австрійці залишили і Ніш.
Правило обязательного заполнения экологических ниш. Правило обов'язковості заповнення екологічних ніш.
Наши Клиенты - Лидеры своих ниш Наші Клієнти - Лідери своїх ніш
Её административным центром считался город Ниш. Її адміністративним центром вважалося місто Ніш.
Ниш признаётся, что она дочь Клэйтона. Ніш зізнається, що вона донька Клейтона.
Топ в Буржунете для конкурентных ниш. Топ у Буржунеті для конкурентних ніш.
Цихлиды занимают большинство экологических ниш озера. Цихліди займають більшість екологічних ніш озера.
Идея № 5 - Забор из цветочных ниш Ідея № 5 - Паркан з квіткових ніш
Что лежит в основе разделения ниш Що лежить у основі розділення ніш
Площадь ротонды увеличивают восемь гигантских ниш. Площу ротонди збільшують вісім велетенських ніш.
Опыт в продвижении более 30 ниш Досвід в просуванні більше 30 ніш
определение целевых рынков, новых рыночных ниш; визначення цільових ринків, нових ринкових ніш;
создание перегородок, полок, ниш и углублений; створення перегородок, полиць, ніш і поглиблень;
Облицовка пилястр, ниш и других мелких поверхностей. Облицьовування пілястр, ніш та інших дрібних поверхонь.
28 июля им без борьбы сдался Ниш. 28 липня їм без боротьби здався Ніш.
нахождению для товаров оптимальных товарных ниш (сегментов); пошук для товарів оптимальних товарних ніш (сегментів);
Особенно хорошо сохранился Зал 24-х ниш. Особливо добре зберігся Зал 24-х ніш.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!