Примеры употребления "ни что" в русском с переводом на украинский

<>
Увы, ни что не вечно под луной. На жаль, ніщо не вічне під місяцем.
Что делать если апостиль оказался поддельным? Що робити якщо апостиль виявився підробленим?
Жалею, что не сделала этого раньше. Шкодую, що не зробив цього раніше.
Ото всего, что сердцу мило, Ото все, що серцю мило,
Что мотивировало вас сменить направление деятельности? Що мотивувало вас змінити напрямок діяльності?
Выяснилось, что преступник действовал в одиночку. Раніше повідомлялося, що злочинець діяв сам.
Следует отметить, что действие абзаца 5 п. Слід зазначити, що абзацом 5 п.
Что такое "нетто выборка"? Що таке "нетто вибірка"?
Спустя три месяца Рейчел обнаруживает, что беременна. Через три місяці виявляється, що Рейчел вагітна.
Хотя было что - водку продавали. Хоча було що - горілку продавали.
Что понимают под международными отношениями? Що розуміється під міжнародними відносинами?
Что такое дискриминация и нетерпимость? Що таке дискримінація і нетерпимість?
Кормилась она тем, что удавалось добыть. Годувалася вона тим, що вдавалося добути.
Свидетельство, что Мона Салин Мусульманин Свідоцтво, що Мона Салін Мусульманський
Ожидается, что тайфун достигнет провинции Гуандун во вторник днем. Очікується, що тайфун обрушиться на провінцію Гуандун у вівторок.
Однако, что это сказал монах? Однак, що це сказав монах?
нельзя пропагандировать все, что связано с терроризмом. нельзя пропагувати все, що пов'язано з тероризмом.
Что такое "публицистика"? Що таке "публіцистика"?
Что предусматривало "Гентское умиротворение"? Що передбачало "Гентське примирення"?
Что представляют собой Альфонсо манго? Що являють собою Альфонсо манго?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!