Примеры употребления "неудовлетворительными" в русском

<>
когда оказались неудовлетворительными результаты процедуры санации; коли виявилися незадовільними результати процедури санації;
Состояние изученности украинских камней неудовлетворительное. Стан вивченості українських каменів незадовільний.
Оценка "неудовлетворительно" ставится студенту, который: Оцінку "незадовільно" отримує студент, який:
Её работа была признана неудовлетворительной. Її робота була визнана незадовільною.
· "неудовлетворительно" - менее 50% правильных ответов. "задовільно" - не менше 50% правильних відповідей;
Неудовлетворительным оставалось медицинское обслуживание трудового населения. Незадовільним залишалося медичне обслуговування трудового населення.
отсутствие или неудовлетворительная работа служб контролинга. Відсутність або незадовільна робота служб контролінгу.
организовывать турниры на неудовлетворительном уровне; організовувати турніри на незадовільному рівні;
Жилищные условия 70% населения неудовлетворительны. Житлові умови 70% населення незадовільні.
неудовлетворительный "психологический климат" в коллективе; незадовільний "психологічний" клімат у колективі;
менее 60% правильных ответов - "неудовлетворительно". менше 60% правильних відповідей - "незадовільно".
Его работа признана комитетом неудовлетворительной. Комітет визнав його роботу незадовільною.
Оценка "неудовлетворительно" выставляется, если студент: Оцінка "задовільно" ставиться, якщо студент:
Неудовлетворительным остается техническое состояние архивных сооружений. Незадовільним залишається технічний стан архівних споруд.
неудовлетворительный результат анализа на цитологию; незадовільний результат аналізу на цитологію;
"неудовлетворительно" - менее 55% ответов верны. "незадовільно" - менше 50% правильних відповідей.
Но её организация была признана неудовлетворительной. Однак організація його була визнана незадовільною.
Неудовлетворительное техническое состояние, в том числе: Незадовільний технічний стан, у тому числі:
Психологическая работа оценивается "удовлетворительно" или "неудовлетворительно". Психологічна робота оцінюється "задовільно" або "незадовільно".
Работа Кабмина была признана парламентариями неудовлетворительной. Робота Кабміну була визнана парламентаріями незадовільною.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!