Примеры употребления "несправедливо" в русском

<>
Это не гуманно и несправедливо. Це не гуманно й несправедливо.
Поскольку считаем, что он осужден несправедливо. Оскільки вважаємо, що він засуджений несправедливо.
И вдруг его казнить совсем несправедливо І раптом його стратити зовсім несправедливо
Было бы несправедливо выделять отдельного игрока. Було б несправедливо виділяти окремого гравця.
"Нынешняя цена - несправедливая, нерыночная, неэкономическая. "Нинішня ціна - несправедлива, неринкова, неекономічна.
Жизнь несправедлива - привыкайте к этому. Життя несправедливе - звикнете до цього!
Впрочем, мир порой бывает несправедлив. Втім, світ часом буває несправедливий.
Женщины Киевщины - против несправедливой пенсионной реформы Жінки Київщини - проти несправедливої пенсійної реформи
по уровню справедливости: справедливые, несправедливые. за рівнем справедливості: справедливі, несправедливі.
Попе вернулся домой, разгневанный несправедливым наказанием. Попе повернувся додому, розгніваний несправедливим покаранням.
Год несправедливых обвинений, клеветы в мой адрес. Рік несправедливих звинувачень, наклепів на мою адресу.
Справедлива эта среда или среда несправедлива. Справедлива це середовище або середовище несправедлива.
"Нас всех угнетает несправедливое задержание. "Нас усіх пригнічує несправедливе затримання.
непрозрачное и несправедливое деление национального дохода; непрозорий і несправедливий розподіл національного доходу;
Чтобы они поняли, что смерть несправедлива. Щоб вони зрозуміли, що смерть несправедлива.
Началась взрослая жизнь, несправедливая и жестокая. Почалося доросле життя, несправедливе та жорстоке...
Сейчас эта цена несправедливая ", - подытожил он. Зараз ця ціна несправедлива ", - підсумував він.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!