Примеры употребления "неравномерно" в русском с переводом "нерівномірно"

<>
Различные части Канады заселены неравномерно. Різні частини Канади заселені нерівномірно.
Исследование нилотских языков велось неравномерно. Дослідження нілотських мов велося нерівномірно.
Расселены по территории страны неравномерно. Розселені по території країни нерівномірно.
Развитие ВНД ребенка проходит неравномерно. Розвиток ВНД дитини проходить нерівномірно.
В результате загар ляжет неравномерно. В результаті загар ляже нерівномірно.
Земная твердь осваивалась человеком неравномерно. Земна твердь освоювалася людиною нерівномірно.
Население на континенте размещено неравномерно. Населення на континенті розміщене нерівномірно.
Готика распространялась по Испании неравномерно. Готика поширювалася по Іспанії нерівномірно.
Расселение беженцев по России крайне неравномерно. Розселення біженців по Росії вкрай нерівномірно.
Законодательная функция распределена между палатами неравномерно. Законодавча функція розподілена між палатами нерівномірно.
Распределены водные ресурсы между континентами неравномерно. Розподілено водні ресурси між континентами нерівномірно.
По регионам зарегистрированная безработица распределяется неравномерно. По регіонах зареєстроване безробіття розподіляється нерівномірно.
Вещество в Стрельце B2 движется неравномерно; Речовина в Стрільці В2 рухається нерівномірно;
Рост молодых речных раков происходит неравномерно. Зростання молодих річкових раків відбувається нерівномірно.
Развитие мировой лицензионной торговли происходило неравномерно. Розвиток світової ліцензійної торгівлі відбувалося нерівномірно.
Цены имеют тенденцию подниматься очень неравномерно. Ціни мають тенденцію підійматися дуже нерівномірно.
б) сами ви ­ ды культуры развиваются неравномерно. б) самі види, елементи культури розвиваються нерівномірно.
но и эти незначительные осадки выпадают неравномерно. але й ці незначні опади випадають нерівномірно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!