Примеры употребления "непринужденный" в русском

<>
уроки проходят в непринужденной атмосфере. уроки проходять у невимушеній атмосфері.
Это ярко, модно и непринужденно. це яскраво, модно і невимушено.
Атмосфера вечера была творческой, непринужденной. Атмосфера свята була творча, невимушена.
Атмосфера была дружеская и непринужденная. Атмосфера була дружньою та невимушеною.
Умею создать непринужденную атмосферу на занятии. Вмію створити невимушену атмосферу на занятті.
Это были счастливые, непринуждённые встречи ". Це були щасливі, невимушені зустрічі ".
Общение было удобным, откровенным и непринужденным. Спілкування було зручним, відвертим та невимушеним.
Урок прошел в непринужденной обстановке. Лекція пройшла у невимушеній обстановці.
Он делает диалоги легче, непринужденнее, интереснее. Він робить діалоги легше, невимушено, цікавіше.
Атмосфера ресторана торжественная и непринужденная одновременно. Атмосфера ресторану урочиста та невимушена водночас.
Встреча была дружеской и непринужденной. Зустріч була дружньою й невимушеною.
Упражнения рекомендуется выполнять в непринужденной обстановке. Вправи рекомендується виконувати в невимушеній обстановці.
Занятия проходили непринужденно, наглядно и конструктивно. Заняття проходили невимушено, наочно та конструктивно.
В теплой, непринужденной атмосфере прошел праздник. В теплій, невимушеній атмосфері пройшло свято.
непринужденно и смиренно - Мт 6: 1-4; невимушено та смиренно - Мт 6: 1-4;
Гостиная прошла в непринужденной атмосфере старинного дома. Погостини відбулися в невимушеній атмосфері старовинного будинку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!