Примеры употребления "непрерывная" в русском

<>
Автоматическая непрерывная резка-и-прокатный станок Автоматична безперервне різання-й-прокатний верстат
непрерывная работа над удобством дизайна; безперервна робота над зручністю дизайну;
Однако есть непрерывная духовная близость. Проте є неперервна духовна близькість.
При закрытии этого окна Пользователем, непрерывная сигнализация прекращается. Коли Користувач закриває це вікно, неперервне сигналізування припиняється.
Работа непрерывная или с перерывами Робота постійна або з перервами
Непрерывная поставка с TFS и GIT Безперервне постачання з TFS та GIT
• Нет рекламы - просто непрерывная музыка. • Немає реклами - просто безперервна музика.
Распределение вероятностей Абсолютно непрерывная случайная величина Розподіл ймовірностей Абсолютно неперервна випадкова величина
Легкая установка, длительная непрерывная работа. Легка установка, безперервна безперервна робота.
Его жизнь - это непрерывная жертва. Його життя - це безперервна жертва.
объяснять, почему важна непрерывная интеграция; пояснювати, чому важлива безперервна інтеграція;
Непрерывная бумага: Carbonless Компьютер бумаги Безперервна папір: Carbonless Комп'ютер паперу
Пигментация морды непрерывная, насколько возможно. Пігментація морди безперервна, наскільки можливо.
Непрерывная заливка (за один приём); Безперервна заливка (за один прийом);
Двигатель: Непрерывная 9 HP трехфазный Двигун: Безперервна 9 HP трифазний
Непрерывная доставка с TFS и Git Безперервна доставка з TFS і Git
Какие результаты даст такая непрерывная медитация? Які результати дасть така безперервна медитація?
Промышленные непрерывная переработка пластиковых отходов и... Промислові безперервна переробка пластикових відходів і...
Прямая линия Непрерывная машина чертежа провода Пряма лінія Безперервна машина креслення дроти
Непрерывная работа в режиме передачи - 120 часов. Безперервна робота в режимі передачі - 120 годин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!