Примеры употребления "необходимая" в русском с переводом "необхідна"

<>
Документация, необходимая для открытия киоска Документація, необхідна для відкриття кіоску
минимальная необходимая и питательная пища; мінімальна необхідна і поживна їжа;
Необходимая сумма будет списана с карты Необхідна сума буде списана з картки
независимое судопроизводство, необходимая сеть учреждений Госарбитража; незалежне судочинство, необхідна мережа установ Держарбітражу;
Все необходимая информация будет в брифе. Вся необхідна інформація буде у брифі.
При этом сохраняется необходимая механическая жесткость. При цьому зберігається необхідна механічна жорсткість.
Вся необходимая информация печатается на чеке. Вся необхідна інформація друкується на чеку.
Необходимая реактивная мощность обеспечивается генераторами электростанции. Необхідна реактивна потужність забезпечується генераторами електростанції.
труба необходимая для устранения разбрызгивания капель; труба необхідна для усунення розбризкування крапель;
В работах задействована вся необходимая техника. У роботах задіяна вся необхідна техніка.
Ке - необходимая доходность по альтернативным инвестициям; Ke - необхідна дохідність по альтернативних інвестиціях;
Прописывается необходимая подсказка, либо показывается пример Прописується необхідна підказка, або показується приклад
Необходимая оборона является неотъемлемым правом личности. Необхідна оборона є невід'ємним правом особистості.
Необходимая тяга дымовых газов, Па 20-25 Необхідна тяга димових газів, Па 20-25
Необходимая тяга дымовых газов, Па 30-50 Необхідна тяга димових газів, Па 30-50
· для функционирования лифта необходимая фаза 220 вольт; • для функціонування ліфта необхідна фаза 220 вольт;
Также необходима регулярная обработка швов. Також необхідна регулярна обробка швів.
Поэтому профилактика предполагаемых осложнений необходима. Тому профілактика передбачуваних ускладнень необхідна.
Вам необходима хорошая аэробная двигателя. Вам необхідна хороша аеробна двигуна.
Наркоман - человек, которому необходима помощь! Наркоман - чоловік, яким необхідна допомога!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!