Примеры употребления "ненужные" в русском с переводом на украинский

<>
Стираем ненужные линии и раскрашиваем. Стираємо непотрібні лінії і розфарбовуємо.
Будьте внимательны и отключите ненужные опции. Будьте уважні і вимкніть непотрібні опції.
Куда отнести ненужные вещи в Львове? Куди віднести непотрібні речі у Львові?
Пальцами свободной руки ненужные струны приглушали. Пальцями вільної руки непотрібні струни приглушували.
Запрещено хранить старые, ненужные, сломанные вещи. Заборонено зберігати старі, непотрібні, зламані речі.
Выберите и удалите ненужные PDF-страницы. Вибирайте і видаляйте непотрібні PDF-сторінки.
минус-слова (фильтр, который отсеивает ненужные запросы); мінус-слова (фільтр, який відсіює непотрібні запити);
К 1 июля правительство ликвидирует ненужные инспекции. До 1 липня уряд ліквідує непотрібні інспекції.
Очистка системы от ненужных файлов Очищення системи від непотрібних файлів
Здесь всегда помогут избавиться от ненужного. Тут завжди допоможуть позбутися від непотрібного.
Иногда ненужно закреплять изделие на клей. Іноді непотрібно закріплювати виріб на клей.
прекращай ненужное и опасное общение прекращай непотрібне і небезпечне общеніе
Куда отдать ненужную одежду и вещи. Куди віддати непотрібний одяг та речі.
Табачник назвал украинский язык "ненужным" Табачник назвав українську мову "непотрібною"
Перфекционизм, ненужная оптимизация и оттачивание деталей. Перфекціонізм, непотрібна оптимізація та покращення деталей.
Поликарпов был против ненужной спешки. Полікарпов був проти непотрібної поспіху.
Вы хотите порвать с ненужными отношениями Ви хочете порвати з непотрібними відносинами
Но слишком много ненужных слухов. Але занадто багато непотрібних чуток.
Избавьтесь от ненужного в вашей жизни. Позбавтеся від непотрібного в вашому житті.
"Практически невозможно и ненужно, по моему мнению. "Майже неможливо й непотрібно, на мою думку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!