Примеры употребления "ненадлежащим" в русском

<>
не используйте веб-ресурс ненадлежащим образом. не використовуйте веб-портал неналежним чином.
Возврат (замена) товаров ненадлежащего качества. Повернення (заміна) товарів неналежної якості.
Условия обмена / возврата товара ненадлежащего качества Умови обміну / повернення товару неналежного якості
При увольнении таких работников за ненадлежащее При звільненні таких працівників за неналежне
ненадлежащее оформленное заявления-регистрационной карточки; неналежно оформите заяву-реєстраційну картку;
Ненадлежащее качество тканей или швов. Неналежна якість тканин або швів.
Их обвиняют в ненадлежащем исполнении обязанностей. Їх звинувачують у неналежному виконанні обов'язків.
Подробная информация о ненадлежащих действиях * Детальна інформація про неналежні дії *
Мы заменим бахилы ненадлежащего качества. Ми замінимо бахіли неналежної якості.
хищение или ненадлежащего использования имущества предприятия; розкрадання або неналежного використання майна підприємства;
Возврат или обмен товара ненадлежащего качества: Повернення або обмін товару неналежної якості:
4) последствия неисполнения или ненадлежащего исполнения договора; 5) наслідки невиконання або неналежного виконання договору;
ответственности продавца за товары ненадлежащего качества. відповідальність продавця за товари неналежної якості.
если вы приобрели товар ненадлежащего качества. Якщо ви придбали товар неналежної якості?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!