Примеры употребления "ненавязчиво" в русском

<>
Они смотрятся привлекательно и ненавязчиво. Вони виглядають привабливо і ненав'язливо.
Здесь все лаконично, легко и ненавязчиво! Тут все лаконічно, легко та невимушено!
Это выглядит оригинально, но ненавязчиво. Це виглядає оригінально, але ненав'язливо.
Попутно ненавязчиво предлагая свои услуги. Попутно ненав'язливо пропонуючи свої послуги.
Букет выглядит мило и ненавязчиво. Букет виглядає мило і ненав'язливо.
Все должно происходить естественно и ненавязчиво. Все повинно відбуватися природно і ненав'язливо.
Спокойный и ненавязчивый стиль исполнения. Спокійний і ненав'язливий стиль виконання.
Присутствие ненавязчивой простоты и эффекта старины. Присутність ненав'язливою простоти і ефекту старовини.
Столько ненавязчивой заботы я не встречал. Стільки ненав'язливій турботи я не зустрічав.
б) эффективные и ненавязчивые методы контроля; б) ефективні і ненав'язливі засоби контролю;
Придают вещам приятный ненавязчивый аромат Надають речам приємного ненав'язливого аромату
Стиль должен быть простым и ненавязчивым. Стиль повинен бути простим і ненав'язливим.
Отношения между ними были ненавязчивыми. Відносини між ними були невизначеними.
Наш персонал - вышколенный, внимательный и ненавязчивый. Наш персонал - вишколений, уважний і ненав'язливий.
Понятие "ненавязчивый сервис" ушло в прошлое. Поняття "ненав'язливий сервіс" пішло в минуле.
Он даст легкий и ненавязчивый эффект. Він дасть легкий і ненав'язливий ефект.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!