Примеры употребления "немало" в русском с переводом на украинский

<>
Поддержать игроков собралось немало болельщиков. Підтримати паралімпійців зібралося чимало фанатів.
По нынешним временам это немало. За теперішніх часів це багато.
Немало трудностей выпало на его долю. Немало труднощів випало на її долю.
Прешовская епархия включает немало карпатороссов. Прешовська єпархія містить чимало карпаторосів.
Немало маршрутов пролегает Яремчанской туристической зоной. Багато маршрути пролягають яремчанської туристичною зоною.
Немало эндемичных родов, видовой эндемизм составляет 25%. Немало ендемічних родів, видовий ендемізм складає 25%.
Спортивное мероприятие собрало немало зрителей. Спортивне дійство зібрало чимало глядачів.
Немало уделяется внимание и эстетическому пространству. Багато уваги приділяється і естетичному вихованню.
В Кременце немало старинных сооружений. У Кременці чимало старовинних будинків.
Среди выпускников школы немало известных личностей: Серед випускників школи багато визначних людей:
"Киевский торт" покорил немало сердец. "Київський торт" підкорив чимало сердець.
Благодаря ей было спасено немало жизней. Завдяки їй було врятовано багато життів.
Нынешняя зима преподнесла немало "сюрпризов". В цьому році зима підготувала чимало сюрпризів.
Динозавры жили немало млн. лет назад. Динозаври жили багато мільйонів років тому.
Немало хлопот доставляет дочь Пэрис. Чимало клопоту доставляє дочка Періс.
Но и здесь таится немало опасностей. Але і тут є багато небезпек.
Праздник красоты собрало немало гостей. Свято краси зібрало чимало гостей.
Психоаналитики немало писали о психической телепатии. Психоаналітики багато написали про психічної телепатії.
В мире немало коротких улочек. У світі чимало коротких вуличок.
О вреде курения и алкоголизма сказано немало. Про шкоду паління та алкоголю говорять багато.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!