Примеры употребления "некоммерческим" в русском

<>
Поддержка оказывается экологическим некоммерческим организациям. Підтримка надається екологічним некомерційним організаціям.
3) трастовые услуги некоммерческим организациям. 3) трастові послуги некомерційним організаціям.
Global Gov Jam является некоммерческим мероприятием. Global Gov Jam є некомерційним заходом.
25% всех люменов должно отойти некоммерческим организациям. 25% всіх люменів має відійти некомерційним організаціям.
Бесплатная версия для некоммерческого пользования. Безкоштовна версія для некомерційного використання.
Некоммерческие организации, обслуживающие домашние хозяйства. некомерційні організації, що обслуговують домогосподарства.
Virgin Unite - некоммерческий благотворительный фонд. Virgin Unite - некомерційний благодійний фонд.
Некоммерческое танцевальное интернет радио из России. Некомерційне танцювальне інтернет радіо з Росії.
EWay - некоммерческая христианская английская школа. EWay - некомерційна християнська англійська школа.
Юридические лица, являющиеся некоммерческими организациями, могут создаваться... Юридичні особи, що є некомерційними організаціями, можуть.
Услуги частных некоммерческих организаций, обслуживающих домашние господарства. сектор некомерційних організацій, які обслуговують домашні господарства.
Преобразование некоммерческой организации зависит от ее формы: Перетворення некомерційної організації залежить від неї форми:
Народы самоопределяются в некоммерческом экономическом пространстве. Народи самовизначаються в некомерційному економічному просторі.
Как создать и зарегистрировать некоммерческую организацию? Як створити та зареєструвати неприбуткову організацію?
Возглавлял крупную некоммерческую структуру "Росфонд". Очолював велику некомерційну структуру "Росфонд".
прибыль, полученная от продажи некоммерческого имущества. прибуток, отриманий від продажу некомерційного майна.
Проекты Судоходной компании Укрферри, социальные, некоммерческие Проекти Судноплавної компанії Укрферрі, соціальні, некомерційні
Некоммерческий проект работает на общественных началах. Некомерційний проект працює на громадських засадах.
Некоммерческое партнерство - организация, в основе которой лежит членство. Некомерційне партнерство - це некомерційна організація, заснована на членстві.
Программа бесплатна для персонального некоммерческого использования. Програма безкоштовна для особистого некомерційного використання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!