Примеры употребления "нейтрализующее" в русском

<>
Загружает нейтрализующее реагент в приемный бак. Завантажує нейтралізуючий реагент у приймальний бак.
Термическая обработка нейтрализует шикимовую кислоту; Термічна обробка нейтралізує шикімову кислоту;
Удалось ли Януковичу её нейтрализовать? Чи зміг Янукович її нейтралізувати?
Полифенолы также нейтрализуют зловонные соединения серы. Поліфеноли також нейтралізують смердючі сполуки сірки.
Нейтрализовав охрану, он захватывает автозак. Нейтралізувавши охорону, він захоплює автозак.
Этот Конгресс объявил нейтрализованным Черное море. Цей Конгрес оголосив нейтралізованим Чорне море.
Нападающий, которого было нейтрализовано, впоследствии скончался. Нападник, якого було нейтралізовано, згодом помер.
Самолеты и вертолеты были фактически нейтрализованы. Літаки та вертольоти були фактично нейтралізовані.
Здесь щелочная среда нейтрализует действие кислоты. Тут лужне середовище нейтралізує дію кислоти.
Попытка нейтрализовать отрицательные эмоциональные переживания; Спроба нейтралізувати негативні емоційні переживання;
Вишня и клубника нейтрализуют мочевую кислоту. Вишня і полуниця нейтралізують сечову кислоту.
Украинские артиллерия в ответ нейтрализует нападающих. Українська артилерія у відповідь нейтралізує нападників.
нейтрализовать территориальные претензии к Украине; нейтралізувати територіальні претензії до України;
Мягко очищает и нейтрализует желтый оттенок. М'яко очищає і нейтралізує жовтий відтінок.
нейтрализует бактерии, вирусы и чужеродные белки; нейтралізує бактерії, віруси і чужорідні білки;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!