Примеры употребления "независимостью" в русском с переводом на украинский

<>
В 1821 г Мексика обзавелась независимостью. У 1821 р. Мексика домоглася незалежності.
Станет ли независимость де-юре независимостью де-факто? Чи стане незалежність де-юре незалежністю де-факто?
Латвия объявляет о своей независимости. Латвія оголосила про свою незалежність.
Парк независимости с англиканской церковью. Парк незалежності з англіканської церквою.
После октябрьского переворота в 1917 г. Финляндия получила независимость. Після жовтневого перевороту 1917 р. Польща відновила свою незалежність.
Сенегал добился независимости от Франции. Країна здобула незалежність від Франції.
Гильгамеш добился независимости города Урука. Гільгамеш домігся незалежності міста Урук.
Финансовую независимость самодержавия в России; Фінансову незалежність самодержавства в Росії;
С наступлением независимости всё изменилось. Зі здобуттям Незалежності ситуація змінилась.
Независимость Шотландии: трюк или реальность? Незалежність Шотландії: трюк чи реальність?
Полисарио настаивает на полной независимости. ПОЛІСАРІО наполягає на повній незалежності.
Провозглашены независимость и нейтралитет Люксембурга. Проголошені незалежність і нейтралітет Люксембургу.
Поздравление с 23 годовщиной Независимости! Привітання із 24-ю річницею Незалежності!
Фердинанд торжественно провозгласил независимость страны. Фердінанд урочисто проголосив незалежність країни.
принятию Акта провозглашения независимости Украины; прийняттю Акта проголошення незалежності України;
Эта автономия - некая половинчатая независимость. Ця автономія - якась половинчаста незалежність.
День независимости (1996, Independence Day). День незалежності (Independence Day, 1996).
Эти события подтвердили боливийскую независимость. Ці події підтвердили болівійську незалежність.
Путч, провозглашение независимости, запрет Компартии. Путч, проголошення незалежності, заборона Компартії.
Запорожская Сечь постепенно теряла независимость. Запорозька Січ поступово втрачала незалежність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!