Примеры употребления "независимости" в русском с переводом на украинский

<>
Латвия объявляет о своей независимости. Латвія оголосила про свою незалежність.
Парк независимости с англиканской церковью. Парк незалежності з англіканської церквою.
Сенегал добился независимости от Франции. Країна здобула незалежність від Франції.
Гильгамеш добился независимости города Урука. Гільгамеш домігся незалежності міста Урук.
Сомали заявило о признании независимости Косова. Сербія категорично відмовляється визнати незалежність Косова.
С наступлением независимости всё изменилось. Зі здобуттям Незалежності ситуація змінилась.
Закрыт ли вопрос о независимости Курдистана? Чи закрите питання про незалежність Курдистану?
Полисарио настаивает на полной независимости. ПОЛІСАРІО наполягає на повній незалежності.
Был проведен всенародный референдум о независимости. Було проведено всенародний референдум про незалежність.
Поздравление с 23 годовщиной Независимости! Привітання із 24-ю річницею Незалежності!
1776 Президент Уизерспун подписывает Декларацию о независимости. 1776 Президент Уізерспун підписує Декларацію про незалежність.
принятию Акта провозглашения независимости Украины; прийняттю Акта проголошення незалежності України;
12 декабря 1963 г. Кения добилась независимости. 12 грудня 1963 року Кенія здобула незалежність.
День независимости (1996, Independence Day). День незалежності (Independence Day, 1996).
1946 г. - Сирия добилась независимости от Франции. У 1946 році Сирія здобула незалежність від Франції.
Путч, провозглашение независимости, запрет Компартии. Путч, проголошення незалежності, заборона Компартії.
Было ли российское признание независимости сепаратистских республик незаконным? Саме тому Росія не визнає незалежність сепаратистських республік?
Лиам Хемсворт - "День независимости: Возрождение" Ліам Хемсворт - "День незалежності: Відродження"
Эрдоган: референдум о независимости Иракского Курдистана станет "негативным событием" Туреччина: референдум про незалежність Іракського Курдистану - "історична помилка"
Провозглашение независимости УНР было ускоренно. Проголошення незалежності УНР було прискорено.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!