Примеры употребления "недостатков" в русском с переводом "недоліком"

<>
Но ее недостатком была разорванность. Але її недоліком була розірваність.
Недостатком установки является создание шумов. Недоліком установки є створення шумів.
Недостатком препарата является кратковременное действие. Недоліком препарату є короткочасне дію.
Недостатком является их сезонная ограниченность. Недоліком є їх сезонна обмеженість.
Их недостаток - заметное размытие изображения. Їх недоліком є помітне розмивання зображення.
Последнее является существенным недостатком поршневых двигателей. Останнє є істотним недоліком поршневих двигунів.
кариес, обусловленный недостатком фтора в воде; карієс, обумовлений недоліком фтору у воді;
Иногда преимущества шлямбуров становятся их недостатком. Іноді переваги шлямбурів стають їх недоліком.
Главным недостатком стратегий называют отсутствие конкретики. Головним недоліком стратегій називають відсутність конкретики.
Недостатком гофрокартона является его низкая влагостойкость. Недоліком гофрокартону є його низька вологостійкість.
Недостатком всё ещё является отсутствие эффекта сглаживания. Недоліком все ще залишається відсутність ефекту згладжування.
Недостатком являются затраты на уплату опционной премии. Недоліком є витрати на оплату опціонної премії.
К недостаткам полипропилена относят невысокую морозостойкость (-30 ° С). Недоліком поліпропілену є невисока морозостійкість (до 30 ° С).
Единственным серьезным недостатком алюминия является его высокая теплопроводность. Головним же недоліком алюмінію вважається його висока теплопровідність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!