Примеры употребления "недолговечной" в русском

<>
Но недолговечной оказалась судьба храма. Але недовговічною виявилася доля храму.
Почему "оранжевая коалиция" оказалась недолговечной? Чому "помаранчева коаліція" виявилася недовговічною?
Но это могущество оказалось недолговечным. Але ця могутність виявилася недовговічною.
Относится к бюджетным вариантам, Недолговечен. Відноситься до бюджетних варіантів, недовговічний.
Но это была недолговечная победа. Проте це була короткочасна перемога.
Жесткий диск это довольно недолговечное устройство. Жорсткий диск це досить недовговічне пристрій.
Но, к сожалению, такие бассейны недолговечны. Але, на жаль, такі басейни недовговічні.
Оба брака Гюнсели оказались недолговечны. Обидва шлюби Гюнсели виявилися недовговічними.
Поливинилхлорид является недолговечным и вредным веществом. Полівінілхлорид є недовговічною і шкідливою речовиною.
Поролон: дешевый и недолговечный материал. поролон: дешевий і недовговічний матеріал.
Результат таких работ некачественный и недолговечный. Результат таких робіт неякісний і недовговічний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!