Примеры употребления "негативному" в русском с переводом "негативні"

<>
Что спровоцировало такие негативные явления? Що спровокувало такі негативні явища?
Побочные и негативные действия ЭДТА Побічні й негативні дії ЕДТА
Урбанизация и ее негативные последствия. Урбанізація та її негативні наслідки.
Последствия нелегальной работы негативны для работников. Наслідки підпільної роботи негативні для працівників.
Избегайте таких ситуаций - они крайне негативны. Уникайте таких ситуацій - вони вкрай негативні.
умение минимизировать негативные последствия конфликтной ситуации. Здатність мінімізувати негативні наслідки конфліктної ситуації.
Негативные качества - символизирует зависть и обман. Негативні якості - символізує заздрість і обман.
негативные последствия зимовки в аграрном страховании; негативні наслідки зимування у аграрному страхуванні;
Поэтому она заимствует негативные модели поведения. Відтак вона запозичує негативні моделі поведінки.
Негативные последствия тоже имеют неодинаковую выраженность. Негативні наслідки теж мають неоднакову вираженість.
Негативные последствия проявлений анархизма и коммунизма. Негативні наслідки проявів анархізму і комунізму.
Dbol результаты в списке, позитивные & негативные. Dbol результатів у списку, позитивні & негативні.
Иногда нововведения вызывают негативные социальные последствия. Інколи нововведення спричиняють негативні соціальні наслідки.
Негативные отзывы учат нас становиться лучше. Негативні відгуки вчать нас ставати кращими.
Более 90% упоминаний об Украине - негативные. Більше 90% згадок про Україну - негативні.
Различаются позитивные и негативные И. (Э. Эриксон). Розрізняються позитивні і негативні ідентичності (Е. Еріксон).
Т. Ньюком выделяет позитивные и негативные референтные группы. Т. Ньюком виділив позитивні і негативні референтні групи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!