Примеры употребления "невозможна" в русском с переводом на украинский

<>
Без насадки механическая полировка невозможна. Без насадки механічна поліровка неможлива.
Современная жизнь невозможна без коммуникаций. Сучасне життя неможливе без спілкування.
Реализация подобного сценария, конечно, маловероятна, но не невозможна. Такий сценарій не є ймовірним, але й не є неможливим.
В других случаях эмиграция невозможна. В інших випадках еміграція неможлива.
при включении невозможна загрузка операционной системы; при включенні неможливе завантаження операційної системи;
Культурная ценность невозможна без антонимов. Культурна цінність неможлива без антонімів.
Разгрузка манипулятором целого штабеля невозможна. Розвантаження маніпулятором цілого штабеля неможлива.
Стрельба из лыжной установки невозможна. Стрільба з лижної установки неможлива.
Аренда теплохода без банкета невозможна. Оренда теплохода без банкету неможлива.
Одномоментная сделка по Украине невозможна. Одномоментна операція в Україні неможлива.
В таком случае перепланировка будет невозможна. В такому випадку перепланування буде неможлива.
Без компромиссов невозможна никакая внешняя политика. Без компромісів неможлива ніяка зовнішня політика.
Никакая спокойная творческая работа сейчас невозможна. Ніяка спокійна творча робота зараз неможлива.
Не думаю, что идеальная институция невозможна. Не думаю, що ідеальна інституція неможлива.
Без этого этапа установка брекетов невозможна. Без цього етапу установка брекетів неможлива.
Она здесь невозможна, неэффективна и нерентабельна. Вона тут неможлива, неефективна і нерентабельна.
"Блокировка информации провайдером невозможна", - заявил он. "Блокування інформації провайдером неможлива", - заявив він.
Без этого невозможна последовательная коммунистическая политика. Без цього неможлива послідовна комуністична політика.
Установка подствольного гранатомёта или штыка невозможна. Установка підствольного гранатомета і багнет-ножа неможлива.
переадресация на другие отделения компании невозможна; переадресація на інші відділення компанії неможлива;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!