Примеры употребления "невесть куда" в русском

<>
Помните, куда д 'Артаньян привозил подвески? Пам'ятаєте, куди д "Артаньян привозив підвіски?
Куда уходит Казантип? - Onlinetickets.world Куди йде Казантип? - Onlinetickets.world
Куда ты поедешь на новогодние праздники? Куди ти поїдеш на новорічні свята?
професиональный ремонт грузовиков, куда входит: професійний ремонт вантажівок, куди входить:
устремлена туда же, куда ведут следы спрямована туди ж, куди ведуть сліди
Куда едем - на горнолыжный спуск Vedmezha! Куди їдемо - на гірськолижний спуск Vedmezha!
Куда пойти на выходные 19-20 июля? Куди піти у вихідні 19-20 травня?
Куда приехали? - спросил я, протирая глаза. Куди приїхали? - запитав я, протираючи очі.
Но косой выводят строчки хоть куда. Але косою виводять рядки хоч куди.
Куда поехать за зимним праздником? Куди поїхати на Зимові свята?
К чертям, куда Макар телят До біса, куди Макар телят
Куда жаловаться на вырубку деревьев? Куди скаржитися на вирубку дерев?
Куда перевести накопительную часть пенсии? Куди перевести накопичувальну частину пенсії.
Куда пойти с девушкой на свидании? Куди піти з дівчиною на побаченні?
Куда отнести ненужные вещи в Львове? Куди віднести непотрібні речі у Львові?
Куда залить файл: полезные ссылки Куди залити файл: Корисні посилання
Куда обращаться, чтобы воспользоваться рассрочкой? Куди звертатися, щоб скористатися розстрочкою?
Отдых в майские праздники - куда поехать? Відпочинок на травневі свята - куди поїхати?
Искали куда сходить в Днепре? Шукали куди сходити в Дніпрі?
Узнать куда пойти с ODESSACARD Дізнатися куди піти з ODESSACARD
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!