Примеры употребления "неблагополучная семья" в русском

<>
Эпидемическая обстановка оценивается как неблагополучная. Епідемічна ситуація характеризується як неблагополучна.
Семья, и Разное легальной иммиграции инициативы Сім'я, і Різне легальної імміграції ініціативи
Таксономическая принадлежность: Семья Бобовые - Fabaceae. Таксономічна належність: Родина Бобові - Fabaceae.
Семья Патриции имела немецко-норвежско-ирландские корни. Родина Патриції мала німецько-норвезько-ірландське коріння.
Семья Грушевских жила здесь до 1914 года. Родина Грушевських жила тут до 1914 року.
Семья Вернон владела замком около 300 лет. Сім'я Вернон володіла замком близько 300 років.
Здесь царская семья жила и работала. Тут царська родина жила та працювала.
семья подруга бабулька 10 / 12 / 2016 сім'я подруга бабулька 10 / 12 / 2016
Королевская Семья эмигрировала в Швейцарию. Королівська родина емігрувала до Швейцарії.
Неофициальный девиз MUM: "Мир - моя семья!" Неофіційний девіз MUM, "Світ - моя сім'я!"
Каждая семья заслуживает иметь свою фотоисторию. Кожна сім'я заслуговує мати свою фотоісторію.
Панно "Львиная семья" Панно "Левова сім'я"
В 1986 году семья переехала в Бобруйск. 1986 родину перевели до Бобруйська у Біларусі.
Его приветствовали владельцы замка - семья Биссетт. Його вітали володарі замку - родина Біссетт.
"Счастливая семья - счастливый ребенок" "Успішна родина - щаслива дитина"
Дом И семья Ландшафтный Садоводство Будинок І родина Ландшафтний садівництво
После Октябрьской революции семья переселилась во Францию. Після Жовтневої революції родина переселилася до Франції.
Семья Звездуновых и их родственники Родина Звєздунових і їх родичі
Его семья имеет дворянские корни. Його родина мала дворянське коріння.
Семья Екатерины уехала в Швецию. Сім'я Катерини поїхала до Швеції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!