Примеры употребления "не спускать глаз" в русском

<>
Категории "Рыбий глаз", Сверхширокоугольный прайм Категорії "Рибне око", Надширококутний прайм
Цвет глаз золотистый с зеленью. Колір очей золотавий із зеленню.
Скрываем от глаз лишнее в шкафу Приховуємо від очей зайве в шафі
С поля глаз она не сводит. З поля очей вона не зводить.
Магнит KOTO для гель-лака Кошачий глаз Магніт KOTO для гель-лаку Котяче око
Также наблюдаются клейкие выделения из глаз. Також спостерігаються клейкі виділення з очей.
Дисциплина клинической офтальмологии и здоровье глаз Дисципліна клінічної офтальмології і здоров'я очей
Основной атрибут - всевидящий третий глаз. Основний атрибут - всевидюче третє око.
Значительные морщины в уголках глаз Значні зморшки в куточках очей
Разглаживание морщинок возле внешних уголков глаз Розгладження зморшок біля зовнішніх куточків очей
3 / морщины вокруг глаз и носогубные складки; 3 / зморшки навколо очей та носогубні складки;
Вокруг глаз имеется неширокое голубое кольцо. Навколо очей є нешироке блакитне кільце.
Бычий глаз: убийца, завербованный "Гидрой". Бичачий очей: вбивця, завербований "Гідрою".
Эта комбинация может легко поцарапать глаз. Ця комбінація може легко подряпати очей.
укрепление и осветление кожи вокруг глаз; зміцнення і освітлення шкіри навколо очей;
А из глаз родимой матери А з очей рідної матері
Категории Широкоугольный зум, "Рыбий глаз" Категорії Ширококутний зум, "Рибне око"
Цвет волос для карих глаз Колір волосся для карих очей
Омолаживающая процедура "Age repair" для глаз Омолоджуюча процедура "Age repair" для очей
Цветные линзы для карих глаз. Кольорові лінзи для карих очей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!