Примеры употребления "не облагаемый ндс" в русском

<>
Минимум дохода, не облагаемый налогом. мінімальний дохід, не оподатковуваний податком.
налоговая декларация по НДС (перерабатывающего предприятия); податкова декларація з ПДВ (переробного підприємства);
Изобретателем НДС является французский финансист Морис Лоре. Винахід податку належить французькому фінансистові Морісу Лорі.
Стоимость сообщения 1.00 JOD (включая НДС) Вартість повідомлення 1.00 JOD (включаючи НДС)
Годовая прибыль 3 300 350 Євро без НДС Річна прибуток 3 300 350 Євро без ПДВ
В Украине отменили НДС для IT-компаний В Україні скасували ПДВ для IT-компаній
помогают возместить НДС (зачет, возврат); допомагають відшкодувати ПДВ (залік, повернення);
Часто, единоналожники не являются плательщиками НДС. Часто, єдиноподатники не є платниками ПДВ.
Тариф указан в гривнах с НДС. Тариф вказано у гривнях з ПДВ.
Средневзвешенная цена (в т.ч. НДС) Середньозважена ціна (у т.ч. ПДВ)
Его продажи облагаются японским аналогом НДС. Його продаж обкладається японським аналогом ПДВ.
Тариф в гривнах с учетом НДС. Тариф у гривнях з урахуванням ПДВ.
для неплательщиков НДС - с 5% до 4%. для неплатників ПДВ - з 4% до 5%;
Месячный абонемент - 3960 грн (НДС включен) Місячний абонемент - 3960 грн (ПДВ врахований)
НДС, направляются в бюджет АРК. ПДВ, спрямовуються до бюджету АРК.
Стоимость сообщения 1.50 JOD (включая НДС) Вартість повідомлення 1.50 JOD (включаючи НДС)
3. Ежемесячная абонентская плата - 40 грн. с НДС. 3. Щомісячна абонентська плата - 40 грн. з ПДВ.
НДС является регулирующим федеральным налогом. ПДВ є регулюючим федеральним податком.
Стоимость номера приведена с учетом НДС. Вартість номера наведена з урахуванням ПДВ.
об отказе возмещения НДС (зачет / возврат); про відмову відшкодування ПДВ (залік / повернення);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!