Примеры употребления "не из лёгких" в русском

<>
Задачка оказалась не из легких. Завдання було не з легких.
Транспортировка промышленного оборудования - дело не из легких. Міжнародні вантажні перевезення - справа не з легких.
Разумеется, страховка эта не из дешевых. Зрозуміло, страховка ця не з дешевих.
Так, одним из легких вечеров... так, одним з легких вечорів...
Оборудование пищеблока - задача не из простых Устаткування харчоблоку - завдання не з простих
Допускаются занавески из лёгких тканей. Допускаються фіранки з легких тканин.
Такие спицы изготавливаются из легких материалов. Такі спиці виготовляються з легких матеріалів.
способствует выводу мокроты из легких, сприяє виведенню мокротиння з легких,
Его болезнь осложнилась воспалением легких. Його хвороба ускладнилася запаленням легенів.
Воплощение в реальность легких эротических фантазий. Втілення в реальність легких еротичних фантазій.
Это новая модель среди легких двухмоторных вертолетов. Це нова модель серед легких двомоторних вертольотів.
Хроническое обструктивное заболевание легких (ХОЗЛ) Хронічне обструктивне захворювання легенів (ХОЗЛ)
Находилась на искусственной вентиляции легких. Знаходився на штучній вентиляції легенів.
Один из парней находится на искусственной вентиляции легких. Чоловік був у комі на штучній вентиляції легенів.
Современные аспекты хронической обструктивной болезни легких. Сучасні аспекти хронічної обструктивної хвороби легенів.
Возможно развитие тяжелой бронхопневмонии, токсического отека легких. Можливий розвиток важкої пневмонії або токсичного набряку легень.
Вызывает этот кашель отек ткани легких. Викликає цей кашель набряк тканини легенів.
Недостаточное развитие имеет эластическая ткань лёгких. Недостатній розвиток має еластична тканина легень.
Человек простудился и заболел воспалением легких. Він застудився, отримав запалення легень.
85% людей с раком легких - курильщики. 85% умираючих від раку легень - курці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!