Примеры употребления "наёмного" в русском

<>
Выявлено 341 неоформленного наёмного работника. Виявлено 341 неоформленого найманого працівника.
· Он-лайн контроль собственного и наёмного транспорта; · Он-лайн контроль власного та найманого транспорту;
определиться с количеством наёмных работников. Визначитись із кількістю найманих працівників.
трудовой договор с наемным работником; трудового договору з найманим працівником;
Впрочем, Лебедев - не наемный менеджер. Втім, Лебедєв - не найманий менеджер.
Мне жаль, что мы, руке наемной Мені шкода, що ми, руці найманої
Это плата наемному работнику за труд. Це плата найманому працівнику за працю.
Появился новый общественный слой - наемные рабочие. Сформувалася нова соціальна група - наймані робітники.
Рабочие на рудниках были наемными. Робітники на руднях були найманими.
Выявлено 30 неоформленных наёмных работников. Виявлено 34 неоформлених найманих працівники.
Отец Вуди Харрельсона был наемным убийцей. Батько Вуді Гаррельсона був найманим кілером.
По сюжету фильма Меченый - наёмный убийца. За сюжетом фільму Мішень - найманий вбивця.
Среднегодовое количество наемных работников, тысяч Середньорічна кількість найманих працівників, тисяч
копия трудового договора с наемным работником; копія трудового договору з найманим працівником;
Не превращайтесь в наемных убийц! Не перетворюйтеся в найманих убивць!
О. р. были первым постоянным наёмным войском. О. р. були першим постійним найманим військом.
Именно фрилансером назывался средневековый наемный воин. Там фрілансерами називали середньовічних найманих воїнів.
* наемных работников капиталистических промыслов и фабрик; найманих робітників капіталістичних промислів і фабрик;
Погиб от рук наемных убийц [1]. Загинув від рук найманих убивць [1].
Какие налоги платит ИП за наемных работников? Які податки ФОП сплачує за найманих працівників?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!