Примеры употребления "начальный период" в русском

<>
Основание Компании и начальный период деятельности Створення компанії та початковий період діяльності
Начальный период австралийской литературы называется колониальным. Початковий період австралійської літератури називається колоніальним.
Нулевой или Начальный (A1, А2) Нульовий чи Початковий (А1, А2)
После этого диагностируется вторичный период. Після цього діагностується вторинний період.
Сванетия лайт (5 дней, начальный / средний) Сванетія лайт (5 днів, початковий / середній)
Валдай - геологический период, соответствующий валдайскому оледенению. Валдай - геологічний період, відповідний Валдайському заледенінню.
АДР I - это начальный уровень АДР. АДР I - це початковий рівень АДР.
Озеро пересыхает в летний период. Озеро пересихає в літній період.
Начальный принцип мировоззрения Швейцера - факт жизни. Вихідний принцип світогляду Швейцера - факт життя.
Инкубационный период длится 8-21 день. Інкубаційний період триває 8-21 день.
Начальный этап творчества отмечен национально-патриотическим звучанием. Початковий етап творчості позначений національно-патріотичним звучанням.
Украина в межвоенный период (конспект) Україна в міжвоєнний період (конспект)
Еn - конечный, Еm - начальный уровень. Еn - кінцевий, Еm - початковий рівень.
80-м годам предшествовал период туристского подъема. 80-х років передував період туристичного підйому.
где - активность изотопа в начальный момент времени. Ао - активність ізотопу в початковий момент часу.
период беременности и грудного вскармливания; період вагітності й грудного вигодовування;
Начальный сценарий написал Джо Роберт Коул. Початковий сценарій написав Джо Роберт Коул.
Вацлав Стахевич в период Польских легионов Вацлав Стахевич в період Польських легіонів
Начальный меридиан проходит на западе Африки. Початковий меридіан пролягає на заході Африки.
В водоемы спускаются только в период размножения. У водойми спускаються тільки в період размноженія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!