Примеры употребления "начальник карьера" в русском

<>
Его театральная карьера также удачна. Його театральна кар'єра також вдала.
Представляете, как поет начальник! " Уявіть, як співає начальник! "
Карьера Фила Симонса началась 29 лет назад. Кар'єра Філа Сімонса почалася 29 років тому.
Начальник Управления КГБ по Красноярскому краю. Начальник Управління КДБ по Красноярському краю.
В конце 60-х началась музыкальная карьера Коэна. Наприкінці 60-х років почалася музична кар'єра Коена.
Никита Малясов, начальник отдела депозитов ПУМБ: Микита Малясов, начальник відділу депозитів ПУМБ:
Ее актерская карьера начиналась с театра. Її акторська кар'єра починалася з театру.
Certified Executive Chef - начальник производства. Certified Executive Chef - начальник виробництва.
Творческая карьера Кабалье продолжалась 50 лет. Творча кар'єра Кабальє тривала 50 років.
Начальник - Шопин Юрий Александрович, тел. приемной (05745) 2-68-80; Начальник - Шопін Юрій Олександрович, тел. приймальноі (05745) 2-68-80;
Его карьера не изобилует звездными ролями. Його кар'єра не рясніє зірковими ролями.
Начальник отдела продаж филиала в г. Лубны: Начальник відділу продажів філії в г. Лубни:
Постепенно карьера Федорова набирала обороты. Поступово кар'єра Федорова набирала обертів.
Адриен де Жерлаш, бельгиец - начальник экспедиции. Адрієн де Жерлаш, бельгієць - начальник експедиції.
Военная карьера привлекала и его самого. Військова кар'єра приваблювала і його самого.
Как сообщил начальник полиции Полтавщины Олег Бех: Начальник поліції Полтавської області Олег Бех повідомив:
перед ним открывалась блестящая карьера; перед ним відкрилася блискуча кар'єра;
Начальник способен заставить подчинённого пить. Начальник здатний змусити підлеглого пити.
Его военная карьера началась в Тулоне. Його військова кар'єра почалася в Тулоні.
2008-2016 гг.- начальник производства ООО "Протекс Трейд" 2008-2016 рр.- начальник виробництва ТОВ "Протекс Трейд"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!