Примеры употребления "нациям" в русском с переводом "націй"

<>
недоверие и ненависть к чужим нациям; недовір'я і ненависть до чужих націй;
Букмекеры: кто выиграет Лигу наций? Букмекери: хто виграє Лігу націй?
Прямая онлайн-трансляция "Битвы наций" Пряма онлайн-трансляція "Битви націй"
Содружество иногда описывают как "семью" наций. Співдружність іноді описують як "сім'ю" націй.
Они перенимали богатый опыт "старых" наций. Вони переймали багатий досвід "старих" націй.
Гарантированность суверенитета больших и малых наций; гарантованість суверенітету великих і малих націй;
В Хотинской крепости проходит "Битва наций" У Хотинській фортеці проходить "Битва націй"
Лига Культуры сменит мертвую Лигу Наций. Ліга Культури змінить мертву Лігу Націй.
Отец Роберта Сесила - идеолога Лиги Наций. Батько Роберта Сесіла - ідеолога Ліги Націй.
От умных городов до разумных наций Від розумних міст до розумних націй
Добавили пару наций, немного оптимизировали движок. Додали пару націй, трохи оптимізували движок.
Монарх Великобритании традиционно возглавляет Содружество наций. Монарх Великобританії традиційно очолює Співдружність націй.
Почётный пожизненный президент Ассоциации Объединённых Наций. Почесний довічний президент Асоціації Об'єднаних Націй.
Освенцим - символ страдания для всех наций. Освенцим - символ страждання для всіх націй.
Примеры наций - русские, французы и т.п. Приклади націй - українці, французи і т.п.
Китай ограничился подачей жалобы в Лигу наций. Китай обмежився поданням скарги до Ліги Націй.
США даже не вступили в Лигу Наций. Адже США не вступили до Ліги Націй.
Острог посещают люди всех религий и наций. Острог відвідують прихильники всіх релігій і націй.
"Битва Наций" 2014 в Хорватии: чего ждать? "Битва Націй" 2014 в Хорватії: чого очікувати?
Крылова Н.С. Содружество наций: политико-правовые проблемы. Крилова Н.С. Співдружність націй: політико-правові проблеми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!