Примеры употребления "национальной" в русском с переводом "національної"

<>
Внешнеполитические приоритеты национальной безопасности России. Зовнішньополітичні пріоритети національної безпеки Росії.
Уотсона Национальной АН США (1960). Вотсона Національної АН США (1958).
Х / ф "Особенности национальной рыбалки" Х / ф "Особливості національної риболовлі"
Арбитр республиканской и национальной категории. Суддя Республіканської та Національної категорії.
разжигание расовой, национальной, религиозной вражды; розпалювання расової, національної, релігійної ворожнечі;
Из собрания Лондонской национальной галереи. За сприяння Лондонської Національної галереї.
Концерт солистов национальной оперы Украины Концерт солістів національної опери України
Украинской национальной ипотечной ассоциации (UNIA); Української національної іпотечної асоціації (UNIA);
"Стратегия национальной безопасности США" (извлечение) "Стратегія національної безпеки США" (витяг)
Лучший бомбардир национальной сборной Азербайджана. Найкращий бомбардир національної збірної Азербайджану.
Укрепились экономические позиции национальной буржуазии. Посилились економічні позиції національної буржуазії.
Разновидность армянской национальной борьбы кох. Різновид вірменської національної боротьби кох.
По данным Национальной ассоциации "Укрконсервмолоко" за даними Національної асоціації "Укрконсервмолоко"
Член-корреспондент Национальной горной академии. Член-кореспондент Національної гірничої академії.
Основы новой общероссийской национальной Идеологии. Основи нової загальноросійської національної ідеології.
Причины этой национальной трагедии многоплановы. Причини цієї національної трагедії багатопланові.
Подчиняется непосредственно Директору национальной разведки. Підпорядковується безпосередньо Директорові національної розвідки.
Дочь - Ева, солистка Национальной оперы. Дочка - Єва, солістка Національної опери.
Подверглись преследованиям партии национальной буржуазии. Зазнали переслідувань партії національної буржуазії.
возможная деформация структуры национальной экономики; можлива деформація структури національної економіки;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!