Примеры употребления "национальное космическое агентство" в русском

<>
Национальное космическое агентство Республики Казахстан (каз. Національне космічне агентство Республіки Казахстан (каз.
Данный эксперимент курирует Американское космическое агентство. Його роботою керує Американське космічне агентство.
Новости с тегом "Европейское космическое агентство" Новини за тегом "Європейське космічне агентство"
Европейское космическое агентство Интеркосмос Официальный сайт Європейське космічне агентство Інтеркосмос Офіційний веб-сайт
IBI-Rating - № 1 национальное рейтинговое агентство. IBI-Rating - № 1 національне рейтингове агентство.
Организатор: Концертное агентство "Импульс". Організатор - концертна агенція "Імпульс".
Космическое пространство и небесные тела. Космічний простір і небесні тіла.
Рекомендую попробовать национальное блюдо - шопский салат. Обов'язково спробуйте національну страву - шопський салат.
102, туристическое агентство "Каприз" 102, туристичне агентство "Каприз"
На Весту не влияет космическое выветривание. На Весту не впливає космічне вивітрювання.
Национальное самосознание здесь имеет многообразные корни. Національна самосвідомість тут має багатогранні коріння.
Транспортно-экспедиционное агентство "Сфера" Транспортно-експедиційне агентство "Сфера"
Элиаде М. Космическое обновление и эсхатология. Еліаде М. Космічне оновлення і есхатологія.
Кира - национальное платье женщин Бутана. Кіра - національний костюм жінок Бутану.
Туристическое агентство РОЯЛ ЛЬВОВ ТУР предлагает Туристична агенція РОЯЛ ЛЬВІВ ТУР пропонує
Так начиналось международное космическое право Так починалось міжнародне космічне право
Жулдыз ФМ - Новое национальное радио. Жулдиз ФМ - Нове національне радіо.
охранное агентство "Бастион" Рекламне агентство "Бастіон"
Она сильно влияла на национальное сознание. Це позитивно вплинуло на національну свідомість.
Общественная организация "Агентство местного развития Дрогобыччины" Громадська організація "Агенція місцевого розвитку Дрогобиччини"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!