Примеры употребления "находка" в русском с переводом на украинский

<>
Опасная находка передана для уничтожения. Небезпечну знахідку вивезли для знешкодження.
Имеется находка костяного наконечника стрелы. Мається знахідка кістяного наконечника стріли.
Историческая находка была сделана случайно. Історичне відкриття було зроблене випадково.
Сейчас находка изъята компетентными государственными органами. Наразі знахідку вилучено компетентними державними органами.
Доверчивые люди - находка для мошенников Довірливі люди - знахідка для шахраїв
Опасная находка уничтожена, никто не пострадал. Небезпечну знахідку знешкоджено, ніхто не постраждав.
Эта находка заставила археологов призадуматься. Ця знахідка змусила археологів задуматися.
Перец - настоящая находка для миниатюрного огорода. Перець - справжня знахідка для мініатюрного городу.
Находка клада - настоящее событие в археологии. Знахідка скарбу - справжня подія в археології.
Цветы в стекле - находка для столовой Квіти в склі - знахідка для їдальні
Находка была сделана благодаря использованию георадаров. Знахідка була зроблена завдяки використанню георадарів.
Поэтому каждая новая находка является бесценной. Тому кожна нова знахідка є безцінною.
Находка золотой цепочки - это, конечно, событие. Знахідка золотого ланцюжка - це, звичайно, подія.
Ученые отмечают, что находка очень занимательная. Вчені відзначають, що знахідка дуже цікава.
Для любителей леденящих вкусов - настоящая находка. Для любителів льодових смаків - справжня знахідка.
Еще одна наша находка - англоязычный контент. Ще одна наша знахідка - англомовний контент.
Находка антикитерского механизма стала сенсацией 1901 года. Знахідка Антикітерський механізму стала сенсацією 1901 року.
Это первая похожая находка за 60 лет. Це перша подібна знахідка за 60 років.
Миролюбов так излагает обстоятельства находки: Миролюбов так викладає обставини знахідки:
О находке сообщила мама ребенка. Про знахідку повідомила мама дитини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!