Примеры употребления "находиться в подчинении" в русском с переводом на украинский

<>
Находиться в поезде в нетрезвом состоянии. Знаходитись в потязі у нетверезому стані.
Находится в подчинении президента Киргизии. Знаходиться в підпорядкуванні президента Киргизстану.
Тайник находиться в дупле сухого дерева. Схованка перебувае в дуплі сухого дерева.
В подчинении генерал-рекетмейстера состояла рекетмейстерская контора. У підпорядкуванні генерал-рекетмейстера була рекетмейстерська контора.
находиться в гарантированной безопасности при передвижении; перебувати в гарантованої безпеки при пересуванні;
Находился в подчинении у Джеймса ЛаФлёра. Перебував у підпорядкуванні у Джеймса ЛаФльора.
Балух продолжает находиться в СИЗО. Балух продовжує перебувати в СІЗО.
Вся документация будет находиться в открытом доступе. Всі документи повинні знаходитися у відкритому доступі.
Солярий должен находиться в отдельном помещении. Солярій повинен знаходитись в окремому приміщенні.
Ракета могла находиться в заправленном состоянии только 8 часов. Ракета знаходилася в заправленому стані не більше 8 годин.
Должен находиться в регионе прописки Повинен перебувати в регіоні прописки
Она должна находиться в запечатанной упаковке. Вона повинна перебувати в закритому пакеті.
Личинки насекомых могут находиться в крупе Личинки комах можуть перебувати в крупі
Квартира находиться в хорошем состоянии. Квартира знаходиться в доброму стані.
Постоянно находиться в горизонтальном положении запрещено. Постійно перебувати в горизонтальному положенні заборонено.
Штаб дивизии будет находиться в Новочеркасске. Штаб дивізії буде дислокуватися в Новочеркаську.
Розетки должны находиться в безопасной зоне Розетки повинні перебувати в безпечній зоні
Находиться на холоде слишком долго опасно. Перебувати на холоді надто довго небезпечно.
В оперативном подчинении: Волжская военная флотилия. У оперативному підпорядкуванні: Волзька військова флотилія.
Среди них также могут находиться нулевые символы. Серед них також можуть перебувати нульові символи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!