Примеры употребления "натиском" в русском с переводом на украинский

<>
Казалось, ничто не устоит перед натиском врагов. Здавалось, ніщо не встоїть проти натиску ворога.
Город оказался беззащитным перед натиском пламени. Місто виявилося беззахисним перед натиском полум'я.
Под натиском турок Византийская империя рухнула. Під натиском турків впала Візантійська імперія.
Под натиском противника десанту пришлось отступить. Під натиском противник був змушений відступити.
Николай Жарких - Натиск на юг Микола Жарких - Натиск на південь
Враг не ожидал такого натиска. Ворог не чекав такого натиску.
Но это не остановило натиск советских войск. Однак це не зупинило наступу радянських військ.
Натиски округлых форм не имеют наклона. Натиски округлих форм не мають нахилу.
Еще натиск, и плацдарм расширен. Ще натиск, і плацдарм розширено.
Ордынцы не выдержали натиска и отступили. Ординці не витримують натиску і відступають.
Деникинские войска отразили натиск баштанцев. Денікінські війська відбили натиск баштанців.
Однако недруги продолжали свой натиск. Однак недруги продовжували свій натиск.
Капудан-паша продолжил свой натиск. Капудан-паша продовжив свій натиск.
"Россия смогла сдержать этот натиск. "Росія змогла стримати цей натиск.
Повсюду рвались снаряды, немцы усиливали натиск. Всюди рвалися снаряди, німці посилювали натиск.
Мариуполь продолжает сдерживать натиск вражеских наемников. Маріуполь продовжує стримувати натиск ворожих найманців.
Валтасар, отразив натиск, приказывает устроить пир. Валтасар, відбивши натиск, наказує влаштувати бенкет.
Советской армии не удается сдерживать натиск врага. Радянські війська не могли стримати натиск ворога.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!