Примеры употребления "насыщено лирическими" в русском

<>
Свои оперы называл "лирическими трагедиями". Свої опери називав "ліричними трагедіями".
Действие романа необычайно насыщено событиями. Дія роману надзвичайно насичена подіями.
Имеет текстуру насыщено голубого цвета. Має текстуру насичено блакитного кольору.
Оно более насыщено цифрами, фактами, деталями. Воно більш насичене цифрами, фактами, деталями.
Её творчество насыщено символами и фетишами. Її творчість насичена символами і фетишами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!