Примеры употребления "насыщенным" в русском с переводом на украинский

<>
2017 год был насыщенным и интересным. 2019 року був насичений і цікавий.
Этот сорт отличается особым, насыщенным... Цей сорт відрізняється особливим, насиченим...
Подается с насыщенным цитрусовым соусом. Подається з насиченим цитрусовим соусом.
Ролик получился насыщенным, ярким, информационным. Ролик вийшов насиченим, яскравим, інформаційним.
Звук гитары был насыщенным и металлическим. Звук гітари був насиченим та металічним.
Самым насыщенным отелями районом считается Сукхумвит. Найбільш насиченим готелями районом вважається Сукхумвіт.
Настоящий пломбир с насыщенным шоколадным вкусом. Справжній пломбір із насиченим шоколадним смаком.
"Этот театральный сезон был очень насыщенным. "Цей театральний сезон був дуже насиченим.
Это чудесный город с насыщенным прошлым. Це чудове місто з насиченим минулим.
Питание было насыщенным, сбалансированным и вкусным. Харчування було насиченим, збалансованим і смачним.
Год был насыщенным для украинских ракетомоделистов. Рік був насиченим для українських ракетомоделістів.
Тренинг оказался очень насыщенным и познавательным. Тренінг виявився дуже насиченим і пізнавальним.
Сытный, с насыщенным приятно-кисловатым вкусом капустняк. Ситний, з насиченим приємно-кислуватим смаком капусняк.
2012 год был очень насыщенным для актрисы. 2012 рік був дуже насиченим для актриси.
1999 год был очень насыщенным для актрисы. 1999 рік було дуже насиченим для актриси.
Он был насыщен различными мероприятиями. Вони були насичені різними подіями.
Второй день был насыщен экскурсиями. Наступний день був насичений екскурсіями.
История Чернигова очень насыщена событиями. Історія Чернігова дуже насичена подіями.
Запорожье живет насыщенной культурной жизнью. Запоріжжя живе насиченим культурним життям.
Город очень насыщен историческими памятниками. Місто дуже насичене історичними пам'ятками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!