Примеры употребления "насыщенная текстура" в русском

<>
Театральная жизнь города интересна и насыщенная. Театральне життя міста цікава і насичена.
Не допускается даже выраженная деревянная текстура. Не допускається навіть виражена дерев'яна текстура.
Это очень насыщенная и полезная экскурсия. Це дуже насичена і корисна екскурсія.
Привлекательный дизайн, уникальная текстура, глубина рисунка. привабливий дизайн, унікальна текстура, глибина малюнка.
Более лояльная и насыщенная жизненная позиция. Більш лояльна і насичена життєва позиція.
• неровный цвет и текстура кожи, • нерівний колір і текстура шкіри;
Программа Европейского музыкального форума довольно насыщенная. Програма Європейського музичного форуму доволі насичена.
Текстура Пористая, имеет радиально расположенные лучи Текстура Пориста, має радіально розташовані промені
РАПА, насыщенная солями, вода соленых озер. Рапа - насичена, солями вода солених озер.
Текстура масла очень легкая и нежирная. Текстура масла дуже легка і нежирна.
Программа пребывания литовской делегации очень насыщенная. Програма перебування литовської делегації дуже насичена.
7 для древесного зерна текстура вполне понятна 7 для деревного зерна текстура цілком зрозуміла
В рамках биеннале запланирована насыщенная кинопрограмма. В рамках бієнале запланована насичена кінопрограма.
Древесина клена: описание, текстура древесины, применение Деревина клена: опис, текстура деревини, застосування
У студентов РГГУ жизнь очень насыщенная. У студентів РДГУ життя дуже насичена.
Текстура ткани уток и основа Текстура тканини качок і основа
Насыщенная высококачественная инфраструктура вокруг дома Насичена високоякісна інфраструктура навколо будинку
идеальная текстура, богатый вкус и аромат, ідеальна текстура, багатий смак і аромат,
Планируется насыщенная дневная программа для детей. Планується насичена денна програма для дітей.
Террасная доска текстура состаренного дерева Терасна дошка текстура зістареного дерева
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!