Примеры употребления "насмешки" в русском

<>
Психологическое насилие (критика, грубость, насмешки); Психологічне насильство (критика, грубість, глузування);
Первоначально это слово вызывало насмешки. Спочатку це слово викликало насмішки.
запрещаются насмешки, критика, даже позитивная; забороняються глузування, критика, навіть позитивна;
Все время терпит насмешки Сэм. Весь час терпить насмішки Сем.
Арифметическое соотношение часто было предметом насмешки. Арифметичне співвідношення часто було предметом глузування.
Если ребенок живет среди насмешек, он становиться застенчивым. Якщо дитина росте серед насмішок, вона стає сором'язливим.
Это кощунство, насмешка над святыней! " Це блюзнірство, насмішка над святинею! "
Каторжницы осыпают брошенную любовницу насмешками. Каторжанки обсипають кинуту коханку насмішками.
Семья погибших назвала это "насмешкой над правосудием". Міжнародні правозахисники назвали його "насмішкою над правосуддям".
Оба содержат насмешку над Адольфом Гитлером. Обидва містять насмішку над Адольфом Гітлером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!