Примеры употребления "наследственному" в русском с переводом на украинский

<>
сдали экзамен по наследственному праву. Скласти іспит із спадкового права.
Помогите выиграть суд по наследственному делу! Допоможіть виграти суд у спадковій справі!
консультирование и подготовка документов по наследственному праву. консультування та підготовка документів зі спадкового права.
имеет место быть наследственная предрасположенность; має місце бути спадкова схильність;
Домен - наследственное земельное владение короля. Домен - спадкове земельне володіння короля.
Хромосомный импринтинг и наследственные болезни Хромосомний імпринтинг і спадкові хвороби
Помощь адвокатов в наследственных спорах Допомога адвокатів у спадкових спорах
Патология прикуса может быть наследственной. Патологія прикусу може бути спадковою.
• отказ нотариуса в заведении наследственного дела; • відмова нотаріуса у заведенні спадкової справи;
Споры об определении состава наследственного имущества; Спори про визначення складу спадкового майна;
Причиной муковисцидоза является наследственный дефект гена. Причиною муковісцидозу є спадковий дефект гену.
Услуги адвоката по наследственным делам. Послуги адвоката по спадковим справам.
Его предки были наследственными военными. Його предки були спадковими військовими.
В большинстве случав эта власть наследственная. У більшості випадків ця влада спадкоємна.
12) разводить животных с наследственно закрепленной агрессивностью; й) розводити тварин зі спадково закріпленою агресивністю;
Рождение ребенка с наследственной патологией. народження дитини зі спадковою патологією.
Выделение обязательной доли в наследственном имуществе. виділення обов'язкової частки в спадковому майні;
Штат представляет собой наследственную монархию - султанат. Штат являє собою спадкову монархію - султанат.
Наследственные правоотношения в нотариальном процессе. Сімейні відносини в нотаріальному процесі.
Родовое было наследственным, личное - нет. Родове було спадкоємним, особисте - ні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!