Примеры употребления "наследственной" в русском с переводом на украинский

<>
Патология прикуса может быть наследственной. Патологія прикусу може бути спадковою.
Носителем наследственной информации человека является ДНК. Носієм спадкової інформації людини є ДНК.
Рождение ребенка с наследственной патологией. народження дитини зі спадковою патологією.
Социальная иерархия Тямпы была преимущественно наследственной. Соціальна ієрархія Тямпи була переважно спадковою.
Все это ускорило развитие наследственной чахотки. Все це прискорило розвиток спадкової сухот.
В 1660 Дания стала наследственной монархией. У 1660 Данія стала спадковою монархією.
Осуществляет клинически-лабораторную диагностику наследственной патологии. Здійснює клінічно-лабораторну діагностику спадкової патології.
Владения каждой вотчины становились наследственной собственностью. Володіння кожної вотчини ставали спадковою власністю.
Сформулируйте закон гомологических рядов наследственной изменчивости? Сформулював закон гомологічних рядів спадкової мінливості.
Принятая кортесами конституция объявляла Испанию наследственной монархией. Прийнята Кортесом конституція оголошувала Іспанію спадковою монархією.
Закон гомологических рядов наследственной изменчивости организмов. Закон гомологічних рядів спадкової мінливості організмів.
Конституция 1869 года провозгласила Испанию наследственной монархией. Конституція 1869 р. проголосила Іспанію спадковою монархією.
1848 г. его власть была объявлена наследственной. У 1848 його влада була оголошена спадковою.
имеет место быть наследственная предрасположенность; має місце бути спадкова схильність;
Домен - наследственное земельное владение короля. Домен - спадкове земельне володіння короля.
Хромосомный импринтинг и наследственные болезни Хромосомний імпринтинг і спадкові хвороби
Помощь адвокатов в наследственных спорах Допомога адвокатів у спадкових спорах
• отказ нотариуса в заведении наследственного дела; • відмова нотаріуса у заведенні спадкової справи;
сдали экзамен по наследственному праву. Скласти іспит із спадкового права.
Причиной муковисцидоза является наследственный дефект гена. Причиною муковісцидозу є спадковий дефект гену.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!