Примеры употребления "населении" в русском с переводом на украинский

<>
Речь идет о населении провинции Хамген. Мова йде про населення провінції Хамген.
Некоторые факты о китайском населении: Деякі факти про китайський населенні:
· О природе и населении Аравийского полуострова. · Про природу і населення Аравійського півострова.
в остальном населении преобладает русский элемент; в іншому населенні переважає москальський елемент;
Доля украинского во всем населении (конспект) Частка українців у всьому населенні (конспект)
Население Крита (перепись 2001) (англ.) Населення Криту (перепис 2001) (англ.)
Не говорить немцам с населением. Не говорити німцям із населенням.
организации хирургической стоматологической помощи населению; організацію хірургічної стоматологічної допомоги населенню;
К отражению врага готовилось и городское население. До відсічі ворогу готувались і жителі міста.
Уже сегодня население Санкт-Петербурга значительно превысило пятимиллионный рубеж. Чисельність населення Санкт-Петербурга зараз перевищує 5 мільйонів чоловік.
Константинополь упадок, его население сокращалось. Константинополь занепадав, його населення скорочувалося.
Они жестоко расправлялись с населением. Вони жорстоко розправлялися з населенням.
Взрослому населению прививка ставится однократно. Дорослому населенню щеплення ставиться одноразово.
Больница обслуживала население всей волости. Лікарня обслуговувала населення всієї волості.
Являлись основным населением Государства Алавитов. Були основним населенням Держави Алавітів.
Организация хирургической стоматологической помощи населению. Організація хірургічної стоматологічної допомоги населенню.
Основное население захваченных поселков - курды. Основне населення захоплених селищ - курди.
Общины с наибольшим словацким населением Общини з найбільшим словацьким населенням
Война нанесла большой урон населению. Війна завдала тяжкого удару населенню.
Бандиты терроризируют местное население города. Бандити продовжують тероризувати місцеве населення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!