Примеры употребления "населением" в русском с переводом "населенню"

<>
организации хирургической стоматологической помощи населению; організацію хірургічної стоматологічної допомоги населенню;
Взрослому населению прививка ставится однократно. Дорослому населенню щеплення ставиться одноразово.
Организация хирургической стоматологической помощи населению. Організація хірургічної стоматологічної допомоги населенню.
Война нанесла большой урон населению. Війна завдала тяжкого удару населенню.
совершенствование специализированной эндокринологической помощи населению. удосконалення спеціалізованої ендокринологічної допомоги населенню.
Населению необходимо закрыть окна, двери. Населенню необхідно зачинити вікна, двері.
оказание стоматологической медицинской помощи населению; надання стоматологічної медичної допомоги населенню;
акцентировании внимания на помощи населению. акцентуванні уваги на допомогу населенню.
оказание квалифицированной акушерско-гинекологической помощи населению; надання кваліфікованої акушерсько-гінекологічної допомоги населенню;
Мелкое предпринимательство практически доступно всему населению. Дрібне підприємництво практично доступне усьому населенню.
Населению страны перекрыли доступ к Интернету. Населенню країни перекрили доступ до інтернету.
Помогал скрываться еврейскому населению от расстрелов. Допомагав ховатися єврейському населенню від розстрілів.
Рассмотрены вопросы организации ортопедической помощи населению. Висвітлено питання організації ортопедичної допомоги населенню.
Оказание высококвалифицированной ортопедо-травматологической помощи населению. Надання висококваліфікованої ортопедо-травматологічної допомоги населенню.
экстренная и скорая медицинская помощь населению; екстрена та швидка медична допомога населенню;
Также совершались выезды на оказание помощи населению. Також були виїзди на забезпечення допомоги населенню.
Психологическая помощь населению, пострадавшему в результате ЧС. Психологічна допомога населенню, яке постраждало внаслідок НС.
Платные услуги населению подорожали на 15,5%. Платні послуги населенню подорожчали на 15,5%.
(1,6%), текущие трансферты населению - 501,6 млн. грн. (1,6%), поточні трансферти населенню - 501,6 млн. грн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!