Примеры употребления "нас тошнит" в русском

<>
"Сезон у нас получился провальный! "Сезон у нас видався провальний!
Кроме того, больного часто тошнит. Крім того, хворого часто нудить.
Уважаемые коллеги, у нас СУПЕР распродажа! Шановні колеги, у нас СУПЕР розпродаж!
Цивилизация избавила нас от этой опасности. Цивілізація позбавила нас від цієї небезпеки.
Заказывайте у нас, ведь мы: Замовляйте у нас, тому що:
У нас можно расслабиться в джакузи У нас можна розслабитися в джакузі
Разговор у нас был долгий. Розмова у нас була довгою.
Ну, если хочешь, трагедия, - удиви нас! Ну, якщо хочеш, трагедія, - вражають нас!
"Приходите завтра, у нас обед" "Приходьте завтра, у нас обід"
У нас есть вузы, техникумы, школы. У нас є вузи, технікуми, школи.
Хотел уверить нас, как видно, Хотів переконати нас, як видно,
Это нас настораживает ", - отметил молдавский дипломат. Це нас насторожує ", - зазначив молдовський дипломат.
Главная "СМИ о нас (Page 3) Головна "ЗМІ про нас (Page 3)
Именно так заверяют нас их продавцы. Саме так запевняють нас їх продавці.
Вы можете полностью положиться на нас. Ви можете повністю покластися на нас.
Какие животные научат нас бессмертию? Які тварини навчать нас безсмертя?
Что Вы получаете, выбирая нас? Що Ви отримуєте, обираючи нас?
нас нет миллионеров", - пояснил он. нас немає мільйонерів", - пояснив він.
Многие из нас периодически покупают новую мебель. Час від часу ми купуємо нові меблі.
Нас благодарят за отличную работу! Нам дякують за відмінну роботу!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!