Примеры употребления "нарушитель порядка" в русском

<>
Нарушитель выдает себя за источник информации. Порушник видає себе за джерело інформації.
Особенности порядка сдачи крови донором. Особливості порядку здавання крові донором.
Если нарушитель несовершеннолетний, штраф выпишут родителям. Якщо порушник неповнолітній, штраф випишуть батькам.
Порядка 80% террористов являются российскими наемниками. Близько 80% терористів є російськими найманцями.
Нарушитель также оплачивает обычный билет. Порушник також оплачує звичайний квиток.
Порядка 70% случаев нападений сопровождались хищением имущества. Порядку 70% випадків нападів супроводжувалися розкраданням майна.
От медицинского освидетельствования нарушитель отказываться не стал. Від проходження медичного огляду правопорушник не відмовлявся.
Малогабаритный бытовой инкубатор стоит порядка 200 долларов Малогабаритний побутової інкубатор коштує близько 200 доларів
Общая емкость поезда - 130 TEU, или порядка 60 контейнеров. Загальна його потужність - 130 TEU, або близько 60 контейнерів.
Ваша натура требует наведения порядка и дисциплины. Ваша натура вимагає наведення порядку й дисципліни.
Микоз кожи лечится порядка 3-4 недель Мікоз шкіри лікується близько 3-4 тижнів
политика конкурентного порядка и точечная политика. політика конкурентного порядку і точкова політика.
Занимаемся производством пеллет порядка 2 лет. Займаємося виробництвом пелет близько 2 років.
Проективная плоскость порядка 2 плоскость Фано plane Проективна площина порядку 2 - площина Фано
Нить-подвеска 1-го порядка (крепится на шнуре). Нитка-підвіска 1-го порядку (кріпиться на шнурі).
возникают условные рефлексы высшего порядка. Це умовні рефлекси вищого порядку.
Полезно знать (порядка слот и папки): Корисно знати (порядку слот і папки):
пресечение групповых нарушений общественного порядка; припинення групових порушень громадського порядку;
Общее количество задействованных камней порядка 70. Загальна кількість задіяних каменів близько 70.
Коллекция Кабреры насчитывает порядка 11 тысяч экспонатов. Колекція Кабрери налічує близько 11 000 експонатів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!