Примеры употребления "народный депутат" в русском

<>
Об этом заявил народный депутат Максим Курячий. Будь ласка, народний депутат Максим Курячий.
Им стал народный депутат Максим Бурбак. Ним став народний депутат Максим Бурбак.
Народный депутат Украины, "Опозиционный блок" Народний депутат України, "Опозиційний блок"
Ванзуряк - народный депутат от фракции "УДАР". Ванзуряк - народний депутат від фракції "УДАР".
Инициатор законопроекта - народный депутат Виктор Балога. Ініціатор законопроекту - народний депутат Віктор Балога.
Ирина Бережная, народный депутат Украины: Ірина Бережна, народний депутат України:
Народный депутат Украины VIII-го созыва. Народний депутат України VIII-го скликання.
Ливинский (1969 года рождения) - народный депутат БЮТ. Лівінський (1969 року народження) - народний депутат БЮТ.
Инициировал Законопроект народный депутат Александр Домбровский. Ініціював Законопроект народний депутат Олександр Домбровський.
Ольга Богомолец, народный депутат Украины. Ольга Богомолець, народний депутат України.
Одним из инициаторов блокады является народный депутат Семен Семенченко. На місце цих подій приїжджав народний депутат Семен Семенченко.
Народный депутат Украины V-VIII созывов. Народний депутат України V-VIII скликання.
Им стал народный депутат Тарас Батенко. Ним став народний депутат Тарас Батенко.
1998-2007 гг. - народный депутат Украины III-V созывов. 1998-2007 роки - народний депутат України III-V скликань.
Народный депутат Украины Сергей Гриневецкий вручает Народний депутат України Сергій Гриневецький вручає
Народный депутат, депутатская группа "Воля народа" Народний депутат, депутатська група "Воля народу"
народный депутат Украины Борислав Береза; народний депутат України Борислав Береза;
Игорь Мосийчук, народный депутат ("Радикальной партии"). Ігор Мосійчук, народний депутат ("Радикальна партія").
Так, народный депутат Антон Яценко предложил: Так, народний депутат Антон Яценко запропонував:
Должность: народный депутат, совладелец курорта "Буковель" Посада: народний депутат, співвласник курорту "Буковель"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!