Примеры употребления "нанес" в русском с переводом "завдала"

<>
Кризис нанес ощутимый удар мировой торговле. Криза завдала відчутного удару світовій торгівлі.
Стихия нанесла значительный ущерб домам. Стихія завдала значної шкоди домівкам.
"Ворскла" нанесла минимальное поражение "Олимпику" "Ворскла" завдала мінімальної поразки "Олімпіку"
Французская революция нанесла ордену смертельный удар. Французька революція завдала ордену смертельного удару.
Авиация АТО нанесла удар, потери уточняются. Авіація АТО завдала удару, втрати уточнюються.
Сербия нанесла поражение Камеруну 3:0. Сербія завдала поразки Камеруну 3:0.
Тяжелый урон нанесла селу фашистская оккупация. Величезної шкоди завдала фашистська окупація селу.
Наводнение нанесло серьезный ущерб экономике Таиланда. Повінь завдала серйозної шкоди економіці Таїланду.
Стихия нанесла удар в воскресенье, 26 декабря. Стихія завдала удару в неділю, 26 грудня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!