Примеры употребления "налоговый кодекс" в русском

<>
Топ-5 изменений в Налоговый кодекс, предложенных Минфином Топ-5 змін до Податкового кодексу, запропонованих Мінфіном
Тигипко назвал Налоговый кодекс "полуфабрикатом" Тігіпко назвав Податковий кодекс "напівфабрикатом"
Черник Д.Г. Налоговый кодекс: Реформы продолжаются. Черник Д.Г. Податковий кодекс: Реформи тривають.
Налоговый кодекс Украины: научно-практический комментарий. Податковий кодекс України: науково-практичний коментар.
Налоговый кодекс уточнил и дополнил их. Податковий кодекс уточнив і доповнив їх.
"Налоговый кодекс как эпитафия "Податковий кодекс як епітафія
"Налоговый кодекс: затянувшиеся роды "Податковий кодекс: затяжні пологи
Стефанюк В. Административно-процессуальный кодекс Украины. Стефанюк В. Адміністративно-процесуальний кодекс України.
"Налоговый ориентир" - программа Мелитопольской налоговой инспекции. "Податковий орієнтир" - програма Мелітопольської податкової інспекції.
Кодекс профессиональной этики членов РОО. Кодекс професійної етики членів РОО;
Налоговый долг "Укрнафты" превысил 15 млрд грн. Податковий борг "Укрнафти" перевищив 15 млрд грн.
ЖК Украины - Жилищный кодекс Украины; ЖК України - Житловий кодекс України;
налоговый аудит правильности формирования налогооблагаемой базы; податковий аудит правильності формування бази оподаткування;
Уголовно-процессуальный кодекс Российской Федерации 2002г. Кримінально-процесуальний кодекс Російської Федерації 2002р.
Финансовый и налоговый Due Diligence Фінансовий ті податковий Due Diligence
это Висбаденский кодекс и Берлинский манускрипт. це Вісбаденський кодекс та Берлінський манускрипт.
местонахождение юрлица или налоговый адрес физлица-продавца; місцезнаходження юрособи або податкова адреса фізособа-продавця;
Мы используем Кодекс поведения Rust Ми притримуємось Кодексу поведінки Rust
Формировать ли отсроченный налоговый актив? Чи формувати відстрочений податковий актив?
Уголовный кодекс РФ (СЗ РФ. Кримінальний кодекс РФ (СЗ РФ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!