Примеры употребления "налог на охрану лесов" в русском

<>
Налог на побег из Рейха Податок на втечу з Рейху
о текущих затратах на охрану природы и экологических платежах. Витрати на охорону навколишнього природного середовища та екологічні платежі.
Налог на прибыль (с некоторыми оговорками). Податок на прибуток (з деякими застереженнями).
Налог на добавленную стоимость - очень важный косвенный налог. Податок на додану вартість є непрямим, загальнодержавним податком.
ежемесячный налог на добавленную стоимость (NDS) - 18%; щомісячний податок на додану вартість (NDS) - 18%;
Нужен ли Украине налог на выведенный капитал? Чи потрібен Україні податок на виведений капітал?
TIPP: внутренний налог на нефтепродукты TIPP: внутрішній податок на нафтопродукти
Кто платит налог на машину? Хто сплачуватиме податок на авто?
Немыслимый высокий налог на вывоз капитала. Немислимо високий податок на вивіз капіталу.
Налог на добавленную стоимость вырастет. Податок на додану вартість зростає.
Здесь заканчивается сплошное распространение дубово-буковых лесов. Тут закінчується суцільне поширення дубово-букових лісів.
Является ли злом коррупционный налог? Чи є злом корупційний податок?
Сотрудники милиции организовали охрану взрывоопасного предмета. Співробітники міліції організували охорону вибухонебезпечного предмету.
10% всех лесов мира располагаются в Канаде 10% всіх лісів світу розташовані в Канаді
Налог будет касаться путешествующих всех национальностей. Податок буде стосуватися подорожніх усіх національностей.
Напомним, Украина усилила охрану границы с Румынией. Нагадаємо, Україна посилила охорону кордону з Росією.
Однако, с каждым днем площадь лесов сокращается.... Адже, з кожним днем площа лісів зменшується.
Налог экспроприирует часть дохода или богатства. Податок експропріює частина доходу або багатства.
Флотилия взяла на себя охрану города [2]. Флотилія взяла на себе охорону міста [1].
Кому быть директором "Гомольшанских лесов"? Кому бути директором "Гомільшанських лісів"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!