Примеры употребления "наличие средств" в русском

<>
наличие собственных или арендованных основных средств; наявність власних або орендованих основних засобів;
Наличие мест в отеле Арника (Arnika) Наявність місць у готелі Арніка (Arnika)
"Майорское" - 5575 человек и 735 транспортных средств; "Майорське" - 5375 осіб та 765 транспортних засобів;
Наличие захоронений с колесным транспортом. Наявність поховань з колісним транспортом.
Причины возврата товара с компенсацией средств: Причини повернення товару з компенсацією коштів:
Наличие двух ТВ-тюнеров (англ. tuner <tune - настраивать; Наявність двох TV-тюнерів (англ. tuner <tune - налаштовувати;
1.30 приборы и комплексы контрольно-диагностических средств 1.30 Прилади і комплекси контрольно-діагностичних засобів
Особенностью таких термометров является наличие подсветки. Особливістю таких термометрів є наявність підсвічування.
"Гнутовое" - 5565 человек и 1165 транспортных средств; "Гнутове" - 5565 осіб та 1165 транспортних засобів;
Гражданство Украины, наличие ИНН (идентификационного кода). Громадянство України, наявність ІПН (ідентифікаційного коду).
создание новых лекарственных средств синтетического происхождения " створення нових лікарських засобів синтетичного походження "
Наличие парковки и доступ к поставкам; Наявність парковки та доступ до поставок;
краткий отчет о движении денежных средств; стислий звіт про рух грошових коштів;
Наличие программ кредитования, рассрочки и акций. Наявність програм кредитування, розстрочки та акцій.
своей политики Ришелье требовал много средств. своєї політики Рішельє потребував багато коштів.
Наличие подлокотников определяется по желанию. Наявність підлокітників визначається за бажанням.
• таможенный досмотр товаров и транспортных средств; • митний огляд товарів і транспортних засобів;
Наличие фразы "Осман б. Наявність фрази "Осман б.
Используемые технологии брендирования транспортных средств: Використовувані технології брендування транспортних засобів:
наличие суммарных антител к HCV наявність сумарних антитіл до HCV
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!